Всем кон ни чива!
У меня в свое время был бзик на Японии, уж больно мне хотелось там работать в международном центре Рикен. Пока я туда еще не попала, на то были объективные причины. Но все еще впереди...
Японцы просто необычайный народ. Супервайзер, которого я известила о своем желании работать в его лаборатории, прислал длинющее письмо с дикими извинениями, что сокрушается с неистовой силой и рвет на себе волосы, благо, обошлось без сэппуку, но ни чего не может сделать, чтобы меня взяли в штат сотрудников. Конечно, ведь традиционно принято, что работу в Японии ищет как минимум, мужчина, как максимум, женатый мужчина. На момент подачи заявления я не была ни тем ни другим. Отдельно поблагодарив за предоставленный проект, который я "чепятала" по ночам, переводя все на английский, в знак признательности включил мой адрес в рассылку института.
Ну очень странные люди. Я даже не обиделась, и для себя сделала выводы, что их внутренняя культура поведения и рабочий этикет, для меня, человека, воспитанного на Западных ценностях, не понятна.
И это так любопытно, все-таки, откуда же они такие странные, берутся. Тем более, окажись я на Японских островах прямо здесь и сейчас, не в качестве туриста, то я и мои близкие как раз оказались бы в роли Гайдзинов или "не японцев".
Книга "Записки Гайдзина" была мною неоднократно замечена на форумах книголюбов-читателей. Ее рекомендовали и некоторые ее даже относят к разделу "маст рид".
Нет, благодаря этой книге Вы не окажетесь в миг на вершине горы Фудзияма и не будете наблюдать цветение сакуры, созерцая величие природы. Хотя, да, эта книга - такое своеобразное чтение для эстетов, желающих погрузиться в атмосферу Японии и чуточку понять, какие же, они все-таки олени северные японцы.
В одном из комментариев к книге, ее охарактеризовали как
Традиционное японоведение
Я с этим согласна, потому что больше ничего не смогла придумать подходящего
О традиционной Японии уже много книг написано, благо она перестала быть "закрытым государством". В свое время для меня открытием стали книги Харуки Мураками. А сейчас, я Вас познакомлю с одним из переводчиков того самого рукопожатого мистера Мураками - Вадимом Смоленским.
Итак, сам автор несколько лет прожил в Японии, и замечательно, что книга написана с нежной любовью к японским традициям, хоть и с точки зрения чужестранца.
О книге...
Что понравилось
¦¦¦ Тут есть задел для интеллектуалов.
Я не скажу, что большой любитель джаза, но в книге указаны многие произведения. которые я слышала, но по не знанию, не обращала на них внимание. Что, вообще-то, является позором на мои седины - у меня родственники играют в джазовом оркестре.
¦¦¦ Присутствует некая образность, переходящая в философию
Сама книга состоит из миниатюр, рисующих забавные ситуации с такими же чужестранцами. Представлено это иронично, и под час, с юмором.
При чем юмор такой, с нюансами, соответственно, без курьезных случаев не обойдется.
Читаешь некоторые вещи и понимаешь, что в России никогда не будет так, как в Японии. Там люди очень ответственно относятся к своему делу, будь то чиновник, или инженер на работе.
Не обошлось без интриг и без дочки Якудзы тоже не обошлось...
из рассказа "В одной гандоле"
Не удалось убежать от интимных тем. Их там много, а уж отношение восточных женщин к сексу так и остается загадкой...
Встречаются забавные портреты японцев. В общем, они кажутся чуточку наивными, но, вполне себе, добродушными.
Я все удивляюсь, что в кино японцы смотрятся такими наивными, как дети малые.
Есть некоторые главы, которые для меня показались странными, но, думаю, иногда интеллектуалы могут себе позволить покуражится, вспоминая своих любимых писателей, например, Венечку Ерофеева.
Рассказ о нем сначала вызвал недоумение, но потом, ничего, смирилась чего уж там не понапишешь в пьяном угаре, вдалеке от родины...
Понравилось в книге, что есть примеры некоторых слов и их разбор в Японском, например, БАДЫМУ - просто русское имя Вадим. Всем известные суси, вместо "суши".
Очень много моментов про религию и, например, про японские субкультуры.
Сами рассказы смотрятся как заметки на полях, но они не лишены авторской индивидуальности и умозаключений..
В общем, моментов для эстетического и морального удовлетворения книгой просто предостаточно. Потому что она о самом главном, о людях.
И самый главный вывод, который я сделала, прочитав книгу Вадима Смоленского, это то, что как бы не было интересно смотреть на других со стороны, во всем этом видишь самого себя. Получается, какой-то новый взгляд на себя...
Книгу рекомендую
И, да, книга есть в свободном доступе...
Всем хороших книг
Ваша Yellow27
сообщить о нарушении